产品详情
文献和实验
相关推荐
服务名称 :审稿意见翻译
提供商 :华乐丝学术英文编辑
不可轻忽的论文期刊编辑/审稿人的评审意见亲爱的作者,千万别因为没能清楚理解或适当回复论文评审意见,而延误您论文的发表!
您已收到期刊编辑和审稿人对投稿论文的评审意见,但不太确定他们的意思或不知道如何着手修改您的论文。这很可能是因为编辑或审稿人在以正规英语书写评论时,使用了一些您不熟悉或晦涩的英文片语、措辞。由于长期提供期刊评审回复协助服务,我们积累了该方面的丰富经验,例如我们熟悉编辑和审稿人提问、评论的方式,且精通中英两种语言。
针对评审意见,我们会依照英文原意,仔细标示出每则评论及提问,以便您根据该信息撰写回函。我们同时会给出有针对性的建议,提醒您注意回复的要点。当然,在您完成致编修和审稿者的回函后,我们会协助将回函翻译成英文,并针对您对评审意见的回复,用恰当的语气、措辞进行英文翻译及润色。
翻译审稿者或编辑师评论
一般件:¥0.55元/字
急件:¥0.65元/字
关于华乐丝
华乐丝学术英文编辑,由Dr. Steve Wallace所创立之学术翻译社,专营论文英文之编辑及翻译服务。创立以来已处理过数千篇编辑及翻译案件,并协助许多研究者成功将论文发表于国际期刊。我们拥有强大的外籍编辑师团队,瞭解各领域专业知识的翻译师团队,以及亲切的服务团队。绝对能为您提供最好的文件品质,以及最亲切的服务。
我们站在学术界发表论文的支援前线,提供您编辑、翻译以及锁定期刊的服务,同时举办学术英文研讨会并出版相关学术书籍,全力支持您发表论文并站上国际舞台。
联络我们
若您有英文润色、论文翻译、期刊投稿服务等需求,欢迎您来电联络或是透过Email谘询,谢谢。
地址:上海市虹井路288号B座705室邮编201103
电子邮件: editing@wallaceediting.cn
电话: 021-61961695
网站: http://www.wallaceediting.cn/
学术写作博客: http://www.wallaceediting.cn/blog
微博: http://weibo.com/p/1006063735681771/home
服务时间: 周一~周五 9:00~18:00 公众假日公休
华乐丝学术英文编辑
实名认证
入驻年限:10年