产品详情
文献和实验
提供商 :立文悉通论文编辑
现每日免费为战友润色一段论文,完全由母语编辑润色完成,欢迎来抢位,具体见:
http://www.dxy.cn/bbs/topic/25767963
该服务根据论文内容和学术水准在投稿前向作者推荐合适的目标期刊,费用200元,一般每次推荐三本期刊,投稿中若需再次推荐期刊,也不再收取额外费用。
可通过微信直接与我们联系,或通过qq(271527939)、电话(010-56273229)、邮箱(info@transystom.com)与我们联系。
欢迎关注“立文悉通”微信公众账号(Transystom),可以查看并定期获得我们的经验总结“论文英语表达小贴士”。此外,通过微信公众号给我们发送您的邮箱地址,可获得“论文英语表达小贴士”共享笔记本链接,实现在写作时任性地搜索查询,助您写作一臂之力!
立文悉通丁香园经验贴:
每一位客户都有一位项目经理全程负责,沟通方便、快捷,服务绝对做到让您舒心!
服务特点
1. 只专注于生物医学领域,保证服务的专业性。
我们不求学科门类的齐全,而是注重服务的专业和精深,这样更加有利于我们集中力量从语言和专业的角度去深入挖掘论文写作的特点,积累论文写作的经验,以便更好地服务于客户。
2. 中译英实力雄厚,准确、地道、专业、高效。
以专业背景和中译英水准俱佳的译员形成强劲的中译英实力,背靠广大母语医学编辑顾问,不断深入钻研生物医学论文的英文表达,使语言准确、地道、规范、严谨。
3. 母语润色服务有华人责任编辑协助沟通,把关质量,免费多轮互动且不留疑问。
由于受限于中国作者的英语写作水平,母语编辑有时仅仅凭借英文本身无法获知作者想要表达的意思,这样便无法进行有效地修改,而如果留下一堆疑问给作者,又没有达到好的修改效果。对此,我们设置了华人责任编辑,利用他们精通中英双语的特点,让他们与母语编辑优势互补,共同确保论文的修改质量。责任编辑由精通医学英语的华人担任,他们不仅具有出色的语言驾驭能力,而且有生物医学相关领域的学习、工作以及SCI论文发表经历,他们或者拥有相关专业的博士学位,或者有着丰富的研究和实践经验。对于母语编辑无法理解的内容,责任编辑会及时反馈给客户,协助客户做进一步的解释或翻译,保证母语编辑在充分理解原文意思的基础上进行修改。母语编辑完成修改后,责任编辑要进行仔细审校,对母语编辑的工作进行严格的把关。
4. 中译英不与母语润色绑定,选择更加灵活,价格平民化。
大部分论文服务公司的翻译服务是包含“母语润色”的,这虽然可以保证论文语言的地道性,但也无形中增加了客户的花费。我们的中译英实力雄厚,可以解决论文英文表达的基本问题,让审稿人或编辑毫无障碍地了解您的研究内容,所以客户可以单独选择中译英服务,也可以选择中译英加标准编辑或高级编辑的套餐服务。
5. 细化的修改项目和严格的服务标准。
经过我们编译的论文符合以下要求:术语准确、一致;用词得当;语义清晰、无歧义;无拼写、语法、标点错误;表达流畅;逻辑清晰;结构合理;符合国际学者的阅读习惯。
6. 计费灵活、价格公道,先服务再收费
我们不存在“不满...字,按...字算”,服务多少字就收多少字的钱,这样客户不必因此支付额外的费用,而且客户也可以根据需要仅仅提交需要翻译或修改的内容,这样每一分钱都花在了刀刃上。当然,为了能让译员或编辑能够更好地理解文章内容,我们建议客户将全文发送过来作为参考。我们可以保证经过我们翻译或修改的部分的语言质量。另外,对于语言服务,只要您提供具体的联系方式(姓名、单位名称、单位联系电话或单位邮箱),可以在我们向您交付稿件后三日内支付服务费。
7. 满足多层次需求
您可以在论文写作过程中随时向我们咨询个别句子或段落的英文表达,可以将写好的中文论文交给我们进行翻译和润色,可以将待提交的英文论文交给我们进行高级编辑,也可以将修回的英文论文交给我们进行标准编辑。无论您属于哪种情况,都可以享受到方便的服务和合理的价位。
服务流程
1. 通过任意一种方式与我们联系,咨询服务相关问题,并初步决定是否接受我们的服务。
2. 如果您初步决定接受我们的服务,将全文或需要修改的部分(建议同时将全文也发送过来作为参考)以附件的形式发送到我们的电子邮箱()中,并在邮件中注明所需的服务类型。
3. 我们对待处理稿件进行分析,如果您需要母语编辑提供的标准编辑或高级编辑服务,我们会确认英文稿件的语言上是否存在较大问题,能否直接交由他们进行处理。建议您在将待译或待编辑的论文提交给我们之前对论文进行认真的检查,去除一些可以避免的语言问题。
4. 我们向您进一步确认服务类型、支付费用和交稿日期,如都能达成一致,您最终决定接受我们的服务,并在回复的邮件中注明以下信息:方便的联系方式(手机、电话、QQ)、是否需要发票(请写明发票抬头、项目名称、邮寄地址、邮编和收件人)以及其他服务要求。
5. 我们收到您的回复邮件后立即开始对您提交的稿件进行翻译或编辑,并在约定的日期之前将完成的稿件交付给您。
6. 只要您在服务前能向我们提供具体的联系方式(姓名、单位名称、单位联系电话或单位邮箱),可以在收到稿件后三日内支付服务费。您可以将费用支付到我们的相应账户中,另外您也可以选择邮局汇款或支付宝付款的方式。
在文章处理过程中,我们会根据需要与您进行沟通互动,您也可以随时与我们就文章的语言问题进行讨论、并提出意见。如果文章交付后需要再次修改,只要相应的内容在一次修改后并未改动过,我们不再收取费用。
常见问题
1. 你们的服务团队是由哪些人构成?
标准编辑和高级编辑全部由以英语为母语的编辑完成,包括研究员、医生、教授、专职医学编辑,他们有各自擅长的领域,全部拥有千篇以上的SCI论文修改经验,其中许多人还承担了学术期刊的同行评审工作 。我们会根据论文的主题以及服务类型选择最合适的编辑为您服务。
翻译工作由华人医学英语专家完成,他们不仅具有出色的语言驾驭能力,而且有相关领域的学习、研究以及SCI论文发表经历,他们或者拥有相关专业的博士学位,或者有着丰富的研究和实践经验,熟悉专业术语和专业内的习惯性表达方式,确保对原文的准确理解和精确传达;部分人在获得了科学学位后又在国内或国外攻读了翻译硕士学位,并取得了翻译资格证书。更重要的是,他们的工作态度极为认真,对每一个词、每一句话都精益求精,对不确定的表述方式会通过google学术、全球知名学术数据库或咨询母语专家来确定。另外,我们应用EMBT(基于实例的机器翻译)和TM(翻译记忆)技术积累和管理术语及表达方式,进一步提升语言的准确性、专业性、一致性,提高工作效率。
2. 标准编辑和高级编辑的区别是什么?
以下表格能够简单地说明二者之间的区别
Features | Premium Editing | Standard Editing |
Spelling | √ | √ |
Punctuation | √ | √ |
Grammar | √ | √ |
Word choice | √ | √ |
Sentence construction | √ | √ |
Terminology and its consistency | √ | √ |
Clear meaning of text | √ | √ |
Consistency in page layout and font | √ | √ |
Logic and clarity | √ | |
Structure, flow, and style | √ |
3. 仅仅将需要处理的论文部分交给我们翻译或编辑是否会影响服务质量?
即便您只需翻译或修改文章的一部分,我们也建议您将全文发送过来作为参考,以保证我们的编译人员可以更加准确、全面地理解文章。另外,您提交的待编译的文章部分本身必须内容连续,而不是散落的句子或段落。
4. 翻译或编辑一篇论文需要多长时间?
根据文章长短、修改难度(存在问题的多少)而定,一般5天即可完成润色、修改,翻译时间要稍微长一点,如果您不是特别着急,建议将时间范围拉长一些,这样我们有充裕的时间来保证质量;如果您确实很着急,我们也可以满足您的要求,并且不收加急费。最后的交稿日期我们在您最终接受服务之前协商决定。
5. 你们能否保证发表?
论文能否发表与许多因素有关,其中最主要的还在于论文本身的学术价值。我们仅对语言表达部分负责,帮助您清晰、准确地向审稿人和期刊编辑阐述您的研究工作,协助您较好地与他们进行沟通,而论文的学术价值还取决于您的研究工作的质量。我们不能保证您的论文一定发表,但我们保证您的论文不会因为语言表达问题被拒。
6. 再次修改能否免费?
如果文章交付后需要再次修改,只要相应的内容在前一次修改后并未添加新内容或编辑过,我们不再收取费用